|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:だれかが回天の力をふるって、抜本的に変革すべきだ。是什么意思?![]() ![]() だれかが回天の力をふるって、抜本的に変革すべきだ。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
If someone could wield the power of Kaiten , you should be fundamentally change .
|
|
2013-05-23 12:23:18
Somebody shows power of the restoration and should revolutionize it radically.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Someone thriving stupendous power, we should reform drastically.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Who reigns supreme for kaiten, should radically reform.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区