当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:(a) The Receiving Party agrees that, except with the prior written consent of the Disclosing Party, it will (i) maintain Disclosing Party’s Confidential Information received with the strictest confidence, (ii) not disclose or transfer any Confidential Information to any third party except affiliates which for the purpo是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
(a) The Receiving Party agrees that, except with the prior written consent of the Disclosing Party, it will (i) maintain Disclosing Party’s Confidential Information received with the strictest confidence, (ii) not disclose or transfer any Confidential Information to any third party except affiliates which for the purpo
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
(一)接受方同意,除与披露方的事先书面同意前,(i)将维持披露方的机密信息获得最严格的信心,(ii)不得透露或任何保密信息转让给任何第三方
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
(a)
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
(a) 接待会同意,除了以透露的党的预先的同意书,它 (我) 将维护透露有最严密的信心获得的党的机要信息, (ii) 不透露或不转移任何机要信息到其中任一第三方除了的会员,为这个协议意味的目的父母,辅助者,父母辅助者 (“共同参加”), (iii) 透露透露党的机要信息对它的雇员或严密会员在“需要知道”就业依据和终止或与接待会的其他关系不会结束也不会影响雇员的也不参加’义务关于机要信息, (iv) 回归被透露的所有机要信息到透露的党内 三十 (30) 天它的请求和 () 机要信息为除那些目的之外的所有目的在这个协议指出三3年的期间从 () 机要信息透露日期不是的v用途。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
(a) 接收方同意,除事先征得披露方书面同意,它将 (i) 维持披露方的保密信息严格保密,(ii) 不得泄露或转让子公司的子公司,除了附属机构就本协定而言,系指任何第三方的任何机密资料父母家长 (统称"关联公司"),(iii) 披露方的机密信息披露给其雇员或附属机构严格"需要知道"的依据和终止就业或其他关系与接收方不得结束或影响雇员或子公司的义务遵守机密信息,(iv) 返回向其请求中,三十 30 日内披露方披露的所有机密信息和机密信息的披露之日起三个 3 年期本协议所载 (v) 不使用保密信息用于任何目的以外的目的。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭