当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:3Dになることが前提のキャラデザインですと、3Dになった後の品質に保証がない是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
3Dになることが前提のキャラデザインですと、3Dになった後の品質に保証がない
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
並成為3D的角色設計的前提下,有成為3D後不保證的質量
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
當它是成為的前提的字符設計3D時,沒有一個保證進入質量,在它在3D後
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
當事實它成為3D時是前提kiyaradezain,以後有成為的3D,沒有保證進入質量
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭