|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:부드럽고 맑은 피부를 위한 성분의 알갱이를 이용하여 다른 시술없이 충분한 마사지만을 이용하여 침투가 용이하도록 만든 제품입니다.是什么意思?![]() ![]() 부드럽고 맑은 피부를 위한 성분의 알갱이를 이용하여 다른 시술없이 충분한 마사지만을 이용하여 침투가 용이하도록 만든 제품입니다.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
软且透明的使用的成分,对皮肤的内核,以方便使用只够按摩未经任何处理制造的产品渗透。
|
|
2013-05-23 12:23:18
其他治疗的软,清楚的皮肤成份使用没有使用充分的按摩的五谷,但是容易得到自由运输。
|
|
2013-05-23 12:24:58
为软的清楚的皮肤成份的仁在使用没有它的另外外科手术之下是为了渗透过程在使用之下是容易,做仅E肢体是充足的一个产品。
|
|
2013-05-23 12:26:38
颗粒的软,清晰的皮肤,使用不同的程序,没有足够的按摩,使用唯一的产品时便于渗透的成分。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区