当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Due diligence has been conducted (in consultation with the Law department) on 3rd party (e.g. sales agent or broker, customs broker, product distribution, consulting, legal services, government relations, media relations, etc.) that liase with the government (including customs and tax authorities), state owned or contr是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Due diligence has been conducted (in consultation with the Law department) on 3rd party (e.g. sales agent or broker, customs broker, product distribution, consulting, legal services, government relations, media relations, etc.) that liase with the government (including customs and tax authorities), state owned or contr
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
尽职调查已进行(与法律部门咨询)对第三方(例如销售代理人或经纪人,报关行,产品配送,咨询,法律服务,政府关系,媒体关系等)与政府进行联络(包括
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
适当努力在第三者被举办了(经与法律部门磋商) (即经销处或经纪、顾客代理人,产品销售,咨询,法律帮助、政府联系、媒介联系等等)与政府(包括风俗和税务局),国有或者受控公司的那liase。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
预定勤奋被进行了 ( 在具法律部门的咨询中 ) 在第三方上 ( 例如销售代理或经纪人,关税经纪人,产品分配,咨询,法律部门,政府关系,媒体关系,等等 ) 具政府的那 liase( 包括关税和税当局 ),州拥有或控制公司。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
由于对第三方 (例如销售代理人或经纪人,报关行,产品配送、 咨询、 法律服务、 政府关系、 媒体关系、 等) (在与法律部协商) 进行了尽职调查,联络与政府 (包括海关和税务当局)、 国家拥有或控制的公司。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭