当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:expected to think of attacks as part of a longer-term war rather than as episodic.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
expected to think of attacks as part of a longer-term war rather than as episodic.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
料想到的攻击作为一个长期战争的一部分,而不是情节。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
期望认为攻击作为一场更加长期的战争一部分而不是如情节。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
准备认为攻击作为一场较长期战争一部分而不是如情节。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
预期想作为长期战争的一部分,而不是偶发的攻击。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
期望将攻击看作一场更长时期的战争的部分,而非如插话式。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭