当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Limited Reserve Plant. 'Coquillage' is the french word for "shell" and refers to the shape of the trap which resembles a seashell, especially when closed. Nothing else can be mistaken for Coquillage, as it is extremely unique. In addition to its unique beauty, Coquillage is also extraordinarily hardy and grows very wel是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Limited Reserve Plant. 'Coquillage' is the french word for "shell" and refers to the shape of the trap which resembles a seashell, especially when closed. Nothing else can be mistaken for Coquillage, as it is extremely unique. In addition to its unique beauty, Coquillage is also extraordinarily hardy and grows very wel
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
有限的储备厂。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
有限的储备厂。 ‘Coquillage’是法国词为“壳”并且提到类似贝壳,特别是当关闭时陷井的形状。 因为它是极端独特的,没什么可以弄错为Coquillage。 除它独特的秀丽之外, Coquillage也是非凡强壮的并且很好增长。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
限制储备植物。' Coquillage ' 是对于“壳”的法国话和指的是类似于一个贝壳的圈套的形状,尤其被关闭时。没有什么东西可以另外为了 Coquillage 被弄错,由于它非常独特的。除了其独特的美丽, Coquillage 特别地也是勇敢的和很好地生长。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭