|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:In addition to this, RUST GRIP’s high molecular weight allows the coating to become extremely tough. Being an aromatic urethane in nature, it is already extremely resistant to acids. Its non-leafing metallic qualities allow an encapsulation of the surface and adds additional toughness and UV control to its substrate.是什么意思?![]() ![]() In addition to this, RUST GRIP’s high molecular weight allows the coating to become extremely tough. Being an aromatic urethane in nature, it is already extremely resistant to acids. Its non-leafing metallic qualities allow an encapsulation of the surface and adds additional toughness and UV control to its substrate.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
除了这一点,锈GRIP的高分子量使得涂层变得非常艰难。
|
|
2013-05-23 12:23:18
除此之外,铁锈夹子的高分子重允许涂层变得极端坚韧。是芳香氨基甲酸脂本质上,它对酸已经是极端有抵抗性。它非生叶的金属质量允许表面的封闭并且增加另外的韧性和紫外控制到它的基体。
|
|
2013-05-23 12:24:58
除此之外,铁锈夹子的高分子重允许涂层变得极端坚韧。 是芳香氨基甲酸脂本质上,它对酸已经是极端有抵抗性。 它非生叶的金属质量允许表面的封闭并且增加另外的韧性和紫外控制到它的基体。
|
|
2013-05-23 12:26:38
此外,生锈的抓地力的高分子量允许涂料变得极其艰难。是在自然中的芳香族聚氨酯,也已经十分耐酸。其非浮型金属品质允许表面封装并添加额外的韧性和 UV 控制对其底物。
|
|
2013-05-23 12:28:18
除了这,锈把手的高分子量允许层变得非常艰巨的。是自然中的一芬芳的 urethane,非常已对酸有抵抗作用。其非生叶金属的质量允许表面的一颗胶囊和将其他的坚韧和紫外控制添加至其 substrate。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区