|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Jane Austen is too conscious of people’s snobbery to be angry with them,and thus gives her criticism a flavor of humor.是什么意思?![]() ![]() Jane Austen is too conscious of people’s snobbery to be angry with them,and thus gives her criticism a flavor of humor.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
简·奥斯丁太注重人的势利生气他们,从而给她的批评幽默的味道。
|
|
2013-05-23 12:23:18
简・奥斯丁对人民的势利太神志清楚的以至于不能是恼怒与他们和因而给她批评幽默味道。
|
|
2013-05-23 12:24:58
珍妮Austen对人的势利太神志清楚的以至于不能是恼怒与他们和因而给她批评幽默味道。
|
|
2013-05-23 12:26:38
简 · 奥斯汀也意识到人的势利眼,生气,并因而给她批评的幽默的味道。
|
|
2013-05-23 12:28:18
简 Austen 在对他们感到愤怒的人的势利之中是太有意识的,因此给她的批评幽默的味道。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区