当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Diseases can also be classified by their causative agent(致病因子). For instance,an infections(传染性的),or communicable(会传染的),disease is one that can be passed between persons such as by means of airborne(空气) droplets(颗粒) from a cough or sneeze(颗粒). Tiny organisms such as bacteria(细菌) and fungi(真菌) can produce infectious dise是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Diseases can also be classified by their causative agent(致病因子). For instance,an infections(传染性的),or communicable(会传染的),disease is one that can be passed between persons such as by means of airborne(空气) droplets(颗粒) from a cough or sneeze(颗粒). Tiny organisms such as bacteria(细菌) and fungi(真菌) can produce infectious dise
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
疾病也可以被归类通过病原体(致病因子) 。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
疾病可能由他们的引起代理(致病因子)也分类。例如,传染(传染性的),或者可表达(会传染的),疾病是可以通过在人之间例如通过空中的一个(空气)小滴(颗粒)从咳嗽或喷嚏(颗粒)。微小的有机体例如细菌(细菌)和真菌(真菌)可能导致传染病。因此能病毒(病毒),如此csn微小的蠕虫(虫子)。什么引起代理也许是,它传染的它在人生存和通过到另一个。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
也可以按其致病的 agent(致病因子) 分类疾病。例如,感染 (传染性的),或传染性 (会传染的),疾病是可以通过咳嗽或 sneeze(颗粒) airborne(空气) droplets(颗粒) 如人之间传递的那个。微小的生物,如 bacteria(细菌) 和 fungi(真菌) 可以产生传染性疾病。所以可以病毒 (病毒),所以南航小 worms(虫子)。无论什么病原体可能,它在它感染并传递给另一个人能够存活下来。有时,一种疾病 — — 生产有机物进入显示这种疾病没有症状的人。Asymptomatic(无症状的) 载体然后可以将疾病传播给别人传递甚至不知道他有它。(0
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭