当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Therefore, benefiting ‘the community as a whole’ needs to be interpreted broadly so as to include litigation the issues of which only directly benefit a sector, albeit a small sector, of the community.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Therefore, benefiting ‘the community as a whole’ needs to be interpreted broadly so as to include litigation the issues of which only directly benefit a sector, albeit a small sector, of the community.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
因此,受益“的社会作为一个整体”需要作广义解释,以便包括诉讼,其中只有直接受益行业,虽然是一个小行业,社会的问题。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
整体上所以,有益于“社区”需要广泛地被解释以便包括诉讼直接地仅好处区段,虽然一个小区段,社区的问题。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
整体上所以,有益于`社区’需要宽广地被解释以便包括诉讼问题,其中直接地仅好处区段,虽然一个小区段,社区。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
因此,受益 '作为一个整体社会' 需要作广义解释,以包括诉讼的问题仅直接受益的部门,虽然社区的一小部分。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
因此,得益 ' 社区总体上 ' 需要广阔地被解释以包括诉讼对仅哪个直接有益于一个领域的问题,虽然一个小领域,社区中。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭