当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:English law also permits follow-on actions for damages, instituted as a representative action by a specified body "on behalf of at least two individuals, but this opt-in representative action has been even less impressive as a means of private enforcement.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
English law also permits follow-on actions for damages, instituted as a representative action by a specified body "on behalf of at least two individuals, but this opt-in representative action has been even less impressive as a means of private enforcement.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
英国法律也允许第二代产品损害诉讼,被设立作为一次代表性行动由一个指定的身体“代表至少两个个体,但是这选择在代表性行动是不太印象深刻的作为私有执行的方法。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
英国法律也允许第二代产品损害诉讼,被设立作为一次代表性行动由一个指定的身体“代表至少二个个体,但这opt在代表性行动是不太印象深刻的作为私有执行手段。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
英国法律还允许后续赔偿的诉讼,提起视作代表人诉讼由指定机构"至少两个人,但这个选择的代表人诉讼的代表一直作为私人执法手段更令人印象深刻。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
英国法律也为被建立的损害允许后续的行动随着“代表至少二个人由一个指定身体所作的一次代表的行动,但是这决定参加代表的行动是甚至不那么让人印象深刻的作为私人强制执行的一种手段。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭