当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Buenos días! sigo pensando en el Castillo, ¿para cuantos niños aproximadamente sería? ¿por que se paga tanto de gastos de envío? ¿como es el paquete? ¿me lo pararán en aduana? gracias是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Buenos días! sigo pensando en el Castillo, ¿para cuantos niños aproximadamente sería? ¿por que se paga tanto de gastos de envío? ¿como es el paquete? ¿me lo pararán en aduana? gracias
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
早安!
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
早晨好!我仍然认为城堡,大约多少的孩子会是?您为什么非常是支付运输?怎么是包裹?我怎么停止在风俗?谢谢
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Buenos días! sigo pensando en el Castillo, ¿para cuantos niños aproximadamente sería? 因此它被支付一样发货费用? 因为它是包裹? 我将停止它在风俗? 谢谢
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
早上好!我仍然认为在城堡,为多少个孩子将会减少大约吗?你支付这两个的运费吗?如何包装?他们住手我海关吗?谢谢
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Buenos 始终! sigo pensando en el 卡斯蒂洛,?对的 cuantos ninos aproximadamente seria? ?por que 东南 paga tanto de gastos de envio? ?como e el paquete? ?我 lo pararan en aduana?gracias
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭