当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The second consideration is whether there will be a suitable source for polarizing directional-ground relays if such relays are required. If the power transformers are wye- delta, with the high-voltage side connected in wye and the neutral grounded, the neutral current can be used for polarizing. Of course, the questio是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The second consideration is whether there will be a suitable source for polarizing directional-ground relays if such relays are required. If the power transformers are wye- delta, with the high-voltage side connected in wye and the neutral grounded, the neutral current can be used for polarizing. Of course, the questio
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
第二个考虑因素是,是否会有一个合适的来源为偏振定向接地继电器如果这种继电器是必需的。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
第二考虑是否将有对立的定向地面中转的一个适当的来源,如果需要这样中转。如果电源变压器是Y形支架三角洲,当在Y形支架连接的高压边和中性被着陆,中性流可以为对立使用。当然,必须考虑问题一台唯一电源变压器是否可以被依靠作为在先的段。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
第二考虑是否将有一个适当的来源为对立的定向地面中转,如果需要这样中转。 如果电源变压器是Y形支架三角洲,当高压边连接在Y形支架和中立着陆,中性流可以为对立使用。 当然,在先的段必须考虑问题一台唯一电源变压器是否可以被依靠和。 如果高压边不是一个被着陆的Y形支架,则必须提供一个高压来源为
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
第二个考虑是会否为偏光定向接地继电器,如果这样的继电器需要一个合适的来源。如果电力变压器是怀伊河三角洲,与高压侧连接在怀和中性点接地、 中性电流可以用于偏光。当然,是否可以依靠单电源变压器的问题必须考虑在前款规定。如果高压侧不是接地的怀内,则必须提供一个高电压源
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
第二个考虑是是否为了使定向地的接力偏振会有一个合适的来源如果这样的接力需要。如果力量改变者是 wye 的三角州,利用在 wye 方面连接的高电压边和中立者搁浅,中立的趋势可以用于极化。当然,问题是否单个的力量跨前者可以被依赖必须在之前的段落中被考虑。如果高电压边不是一接地的 wye,一个高电压来源必须被提供
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭