当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Others will be conduits for legal, financial and advisory services to help the ‘tenants’ settle into the UK. The centre must run smoothly so will need facilities management, IT, events and training facilities. Ten of the staff will need to be fluent in Mandarin and all will need to be fluent in English.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Others will be conduits for legal, financial and advisory services to help the ‘tenants’ settle into the UK. The centre must run smoothly so will need facilities management, IT, events and training facilities. Ten of the staff will need to be fluent in Mandarin and all will need to be fluent in English.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
别人会为渠道的法律,金融和咨询服务,以帮助“住户”融入英国。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
其他将是法律,财政和咨询服务的输送管道能帮助“房客”安定进入英国。中心必须顺利跑,因此需要设备管理、IT、事件和训练设施。十倍职员将需要是流利在普通话,并且所有将需要是流利用英语。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
其他将是输送管道为了法律,财政和咨询服务能帮助`房客’定居进入英国。 中心必须顺利地跑,因此需要设备管理,它,事件和训练设施。 十倍职员将需要是流利在普通話,并且所有将需要是流利用英语。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
其他人将法律、 金融和咨询服务,以协助解决进入英国的 '居民' 的渠道。所以需要设施管理、 它、 事件和培训设施,该中心必须顺利运行。十岁的工作人员将需要流利的普通话,都将需要以流利的英语。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
另外的将是法律,财政和咨询的部门的渠道帮忙 ' 租户 ' 到英国中习惯于。中心必须这样顺利地伸展将需要设施 管理,它,事件和训练设施。其中十个职员将需要是能讲流利普通话和所有将需要是能讲流利英语。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭