|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Low context cultures (USA, UK, Scandinavian countries) are more direct in exchanging and delivering information, they tend to keep things strictly business and use contracts to keep agreements binding是什么意思?![]() ![]() Low context cultures (USA, UK, Scandinavian countries) are more direct in exchanging and delivering information, they tend to keep things strictly business and use contracts to keep agreements binding
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
低语境文化(美国,英国,斯堪的纳维亚国家)都更直接的交流和传递信息,他们往往让事情变得严格企业和使用合同,以保持协议绑定
|
|
2013-05-23 12:23:18
低上下文文化(美国,英国,斯堪的纳维亚国家)是更多直接在交换和提供信息,他们倾向于确实地保留事事务和使用合同保留协议束缚
|
|
2013-05-23 12:24:58
低上下文开化 (美国,英国,斯堪的纳维亚国家) 是更多直接在交换,并且交付的信息,他们倾向于严密地保留事事务和使用合同保留协议束缚
|
|
2013-05-23 12:26:38
低语境文化 (美国,英国,斯堪的纳维亚国家) 是更直接地交流和传递信息,他们倾向于保持严格的业务和使用合同来保持具有约束力的协定
|
|
2013-05-23 12:28:18
低内容养殖 ( 美国,英国,斯堪的纳维亚国家 ) 在交换和发表信息方面是更直接的,他们有助于使事情严格商业,使用合同使协议有约束力
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区