|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:определяет порядок и организует подготовку, переподготовку, повышение квалификации экспертов-аудиторов по подтверждению соответствия, аккредитации, определению страны происхождения товара, статуса товара Таможенного союза или иностранного товара и их аттестацию, а также разрабатывает разрешительные требования к ним;是什么意思?![]() ![]() определяет порядок и организует подготовку, переподготовку, повышение квалификации экспертов-аудиторов по подтверждению соответствия, аккредитации, определению страны происхождения товара, статуса товара Таможенного союза или иностранного товара и их аттестацию, а также разрабатывает разрешительные требования к ним;
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
定义的顺序和组织培训,再培训和专家审核员对合格评定,认证的专业发展,确定原产地,海关联盟或外国商品和开发他们自己的认证和许可要求的货物的状态;
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
它确定命令并且组织准备,再培训,在专家的审计员的资格的增量为书信,检定,国家的决心的确认物品的起源,关税同盟物品的状态或进口的商品和他们的证明,并且它也开发他们的许可要求;
|
|
2013-05-23 12:26:38
定义的顺序,并安排培训、 再培训、 提高专业技能的专家-审计合格评定、 认可,以确定原产地的货物,货物关税同盟状态的或外国商品和他们的认证和牌照的要求;
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区