当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:1) I would interpret the standard to require transformer windings by change of resistance and others parts by thermocouple. I don’t think we should refer to IEC 60950-1 for the purposes of this standard. However, if this is TUVs interpretation, that is ok. Please proceed as is and thank you for the explanation.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
1) I would interpret the standard to require transformer windings by change of resistance and others parts by thermocouple. I don’t think we should refer to IEC 60950-1 for the purposes of this standard. However, if this is TUVs interpretation, that is ok. Please proceed as is and thank you for the explanation.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
1 )我想解释的标准由电阻和其他人份热电偶的变化,要求变压器绕组。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
1) 我会解释标准由抵抗的变动需要变压器绕,并且其他由热电偶分开。我不认为我们应该提到IEC 60950-1为这个标准。然而,如果这是TUVs解释,是好的。请进行并且谢谢解释。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
1) 我会解释标准由抵抗的变动需要变压器绕,并且其他由热电偶分开。 我不认为我们应该提到IEC 60950-1为这个标准的目的。 然而,如果这是TUVs解释,是好的。 请进行和并且谢谢解释。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
1) 我的解释标准需要由变压器绕组电阻和其他零件通过更改热电偶。我不认为我们应提及 IEC 60950-1 为本标准的目的。然而,如果这是 TUVs 的解释,即确定。请继续,谢谢你的解释。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
1) 我会将标准理解为通过 thermocouple 在抵抗和另外的部分的变化旁边需要跨前弯曲之物。我不认为我们为了这项标准应该参考 IEC 60950-1。然而,如果这是 TUVs 解释,是 ok。请进行如是和谢谢解释。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭