|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Kindly be informed that our Board of Directors had requested to examine all insurances pertaining to Nam Cheong’s vessels. As such, much appreciate if you can kindly furnish a copy of the relevant insurances for vessels with the following Hull Nos:是什么意思?![]() ![]() Kindly be informed that our Board of Directors had requested to examine all insurances pertaining to Nam Cheong’s vessels. As such, much appreciate if you can kindly furnish a copy of the relevant insurances for vessels with the following Hull Nos:
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
请告知,公司董事会已要求审查有关南昌的船只全部保险。
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
诚恳地是消息灵通的我们的理事请求审查所有保险关于Nam Cheong的船。 同样地,赞赏您是否能亲切地装备相关的保险的拷贝为船与以下船身第:
|
|
2013-05-23 12:26:38
请告知我们的董事会成员曾要求审查所有保险属于南昌的船只。因此,非常感激如果你可以请提供以下船体 Nos 给船只相关保险复印件:
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区