当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Therefore, new definitions for such cases should be considered in the current IEC testing standard, and heavy rain parameters must be taken into account when designing and specifying insulators suitable for severe climate conditions.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Therefore, new definitions for such cases should be considered in the current IEC testing standard, and heavy rain parameters must be taken into account when designing and specifying insulators suitable for severe climate conditions.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
因此,对于这样的情况下,新的定义应该在当前的IEC测试标准被考虑,并在设计并指定适合于严重的气候条件下的绝缘体时大雨参数必须考虑。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
所以,在当前IEC测试标准应该考虑这样案件的新的定义,并且必须考虑到大雨参量,当设计和指定适当的绝缘体为严厉气候条件时。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
所以,在当前IEC测试的标准应该考虑新的定义为这样案件,并且必须考虑到大雨参量,当设计和指定绝缘体适当为严厉气侯条件时。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
因此,这种情况下的新定义应考虑在当前 IEC 测试标准,和沉重的雨,参数必须考虑到,当设计和指定绝缘子适合严酷的气候条件。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
因此,用于这样的案例的新定义应该在当前 IEC 测试标准,大雨参数中被考虑在设计和指定绝缘体时必须被考虑适用于严肃的气候条件。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭