当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Надлежащим доказательством наличия указанных обстоятельств и их продолжительности будут служить справки, выдаваемые соответственно Торгово-промышленными палатами страны Покупателя или Продавца.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Надлежащим доказательством наличия указанных обстоятельств и их продолжительности будут служить справки, выдаваемые соответственно Торгово-промышленными палатами страны Покупателя или Продавца.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
这样的情况和他们的持续时间足以证明将作为买方或卖方所在国的商业的各个室发出的参考。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
因为情况的出现的适当的证明表明了,并且他们的期间为信息服务,分别发布由工商业联合会买家或推销员国家的。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
适当的证据,这种情况下和持续的期间将由买方或卖方的国家各自商会发出的资料。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭