当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:When the same criteria is applied to beam sections that contain both normal reinforcement and prestressing tendons, the definition for the permitted area of tension reinforcement becomes quite complex是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
When the same criteria is applied to beam sections that contain both normal reinforcement and prestressing tendons, the definition for the permitted area of tension reinforcement becomes quite complex
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
当相同的条件被应用到梁部分同时包含正常加固和预应力筋,为受拉钢筋的允许区域的定义变得相当复杂
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
当同样标准被申请于包含正常增强和预加应力腱的射线部分时,紧张增强被允许的区域的定义变得相当复杂
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
当同样标准被申请于包含正常增强和预加应力腱的射线部分时,定义为紧张增强被允许的区域变得相当复杂
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
当相同的条件应用梁包含普通钢筋和预应力筋节时,准许范围的张力加固的定义变得很复杂
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
相同的标准被应用到横梁时将那分组容纳两个都正常的增强和给腱预加应力,紧张增强的被允许的地区的定义变得相当复杂的
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭