当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The advent of the information age, forcing enterprises to rapid strain ability ", with the most rapid response to adapt to the changing external environment. In this case, focus on the core resources reflects the staff's creativity and initiative of the intellectual capital has become the competitiveness of enterprises是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The advent of the information age, forcing enterprises to rapid strain ability ", with the most rapid response to adapt to the changing external environment. In this case, focus on the core resources reflects the staff's creativity and initiative of the intellectual capital has become the competitiveness of enterprises
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
信息时代的到来,迫使企业快速应变能力“,用最快速的反应,以适应不断变化的外部环境。在这种情况下,集中核心资源反映了员工的创造力和智力资本的积极性已经成为
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
信息时代的出现,强迫企业到迅速张力能力“以最迅速的反应适应改变的外部环境。 在这种情况下,焦点在核心资源反射职员的创造性,并且智力资本的主动性成为了企业的竞争性。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
信息时代,迫使一些企业向快速应变能力的到来",与最快速的反应,以适应不断变化的外部环境。在这种情况下,对核心资源集中反映了员工的创造性和主动性的智力资本已成为企业的竞争力。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
信息时代的出现,以最快速的答复强迫企业到快速类型能力适应改变外部环境。在此情况下,着重于核心资源深思职员的创造力和智力首都的倡议成为企业的竞争力。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭