|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:He as my appointee and attorney-in-fact with full power of attorney to place my funds into a private placemrnt program.是什么意思?![]() ![]() He as my appointee and attorney-in-fact with full power of attorney to place my funds into a private placemrnt program.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
他作为我的任命和律师,在-事实上与律师全权把我的资金进入私人placemrnt程序。
|
|
2013-05-23 12:23:18
与安置我的资金的全能力的他作为我的受任命者和律师在事实律师入一个私有placemrnt节目。
|
|
2013-05-23 12:24:58
他作为我的被任命者和律师在事实利用详尽委任书将我的基金放到一个私人 placemrnt 程序中。
|
|
2013-05-23 12:26:38
他作为我的被任命者和律师在事实与充分授权委托书,将我的资金放入专用的 placemrnt 程序。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区