当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Not having trained for anything more challenging than a quick walk, and with no experience running in organized events, I figured I might be good for two or three miles.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Not having trained for anything more challenging than a quick walk, and with no experience running in organized events, I figured I might be good for two or three miles.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
没有训练以外的任何一个快速步行更具挑战性,并与组织的活动运行的经验,我想我会是个不错的两三英里。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
被训练为任何东西富挑战性比快的步行和没有跑的经验在组织的活动,我计算我也许有益于两或三英里。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
被训练为任何东西富挑战性比快的步行和没有经验跑在组织的活动,我计算我也许是好二或三英哩。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
不具有训练更具挑战性,比快速散步,没有经验,在有组织的事件中运行的任何东西,我想为两个或三个英里的用处。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
不为比快速步行更挑战性的任何东西训练了,以没有经验运转在有组织的事件,我判断我可能对二有利或三英里。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭