当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:ESAB may at any time terminate this Agreement for its convenience, in whole or in part, upon sixty (60) days written notice to Company, for any reason whatsoever.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
ESAB may at any time terminate this Agreement for its convenience, in whole or in part, upon sixty (60) days written notice to Company, for any reason whatsoever.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
伊萨可随时终止本协议的方便,在全部或部分,以书面方式通知公司60 ( 60 )天,以任何理由。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
ESAB在给公司书面的通知六十(60)天也许在任何时候终止它的便利的这个协议,全部或部分,因故任何。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
ESAB也许任何时候终止这个协议为它的便利,全部或部分,在给 (公司) 书面的通知六十60天,为任何原因。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在任何时候,伊萨可能六十一届 60 天书面通知公司,因任何原因终止本协议以其方便、 整体或部分。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
ESAB 随时为方便它可能终止这项协议,完全或部分地,在六十上 (60) 天的书面通知因为任何理由,到公司无论什么。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭