当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:involved separating the deposit into two or three sections and leaving barrier pillars between those sections. Consideration was是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
involved separating the deposit into two or three sections and leaving barrier pillars between those sections. Consideration was
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
所涉及的存款分离成两个或三个部分,并留下那些部分之间阻挡支柱。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
包含分离储蓄入两个或三个部分和留下障碍柱子在那些部分之间。考虑是
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
包含分离储蓄入二个或三个部分和留下障碍柱子在那些部分之间。 考虑是
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
涉及分离成两个或三个部分存款和这些部分之间留煤柱留设。审议了
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
涉及将押金分隔为二个或者三个部分,离开那些部分之间的障碍栋梁。考虑是
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭