当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:In the UK, the government has introduced a number of legislations to achieve energy conscious buildings, promote energy conservation and sustainability in the built environment. The Building Regulations Approved Document Part L, the Conservation of fuel and power has been in force since 6th April 2006. The intention is是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
In the UK, the government has introduced a number of legislations to achieve energy conscious buildings, promote energy conservation and sustainability in the built environment. The Building Regulations Approved Document Part L, the Conservation of fuel and power has been in force since 6th April 2006. The intention is
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在英国,政府介绍一定数量的立法达到能量神志清楚的大厦,促进能源节约和持续力在被建立的环境里。建筑规程批准了文件部L,燃料的保护,并且力量生效从2006年4月6日。意图将使被建立的环境的坚固贡献降低到能源消耗和二氧化碳放射。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在英国,政府在被建立的环境里介绍一定数量的立法达到能量神志清楚的大厦,促进能量守恒和能持续力。 The Building Regulations Approved Document Part L, the Conservation of fuel and power has been in force since 6th April 2006. 意图将使被建立的环境的坚固贡献降低到能源消耗和二氧化碳放射。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在英国,政府出台了若干立法,实现建筑节能意识、 促进节能减排和建成环境的可持续性。建筑法规批准文档部分 L,节约燃料和动力以来部队在 2006 年 4 月 6 日。其目的是减少在建成环境对能源消费和二氧化碳排放量作出了重大贡献。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
在英国,政府提出一些法规实现能量有意识的建筑物,在被建立的环境中促进能量保存和可持续性。建造规则赞同文件角色 L,燃料和力量的保存有效自从
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭