|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:由于女性处于被统治、被分配的附庸地位,在长期的语言习惯中,英语语言对男女两性的词序大都遵循“男先女后”的原则是什么意思?![]() ![]() 由于女性处于被统治、被分配的附庸地位,在长期的语言习惯中,英语语言对男女两性的词序大都遵循“男先女后”的原则
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Because women in the ruled , was assigned a vassal status , language habits in the long term , the English language the word order of both sexes mostly follow the " first woman after man " principle
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
Because women are the vassal status of being ruled, was assigned, in language habits in the long term, English language word order of the sexes are guided by "men and women after the first" principle
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区