当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:My property is to be held in trust for such of the children of my sister as are alive at or born after my death and as attain the age of twenty-one years, and the child or children alive at my death of any then deceased child of hers and the child or children of any child of hers then alive who dies before attaining th是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
My property is to be held in trust for such of the children of my sister as are alive at or born after my death and as attain the age of twenty-one years, and the child or children alive at my death of any then deceased child of hers and the child or children of any child of hers then alive who dies before attaining th
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我的财产是在信托这样我姐姐的孩子因为是活着还是我死后,并为实现二十一岁出生,和子女存活在任何然后死者的孩子我的死亡
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
哎呀!喔唷!
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我的物产将举行在信任为这样我的姐妹的孩子象活在或负担,在我的死亡和和获得二十一年的年龄和孩子或者孩子活在她的所有然后已故的孩子我的死亡和的她的任何孩子的孩子或者孩子活然后谁在获得二十一年的年龄之前死之后,并且谁,在我的姐妹的孙情况下,在二十一年的失效之前获得二十一年的年龄在我自己和我的姐妹的幸存者的死亡以后,但,以便我的姐妹的所有孩子的孩子将采取仅的份额 父母会采取有他或她获得了既得利益和,如果超过一个,在相等的份额。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我的财产就是举行以信托形式为这样我妹妹的孩子,都活着,要么出生在我死后,以及达到二十一岁,年龄和儿童或在我死亡的任何活着的孩子然后逝者她孩子的孩子的任何她的孩子然后活着谁死掉之前达到的年龄在二十一岁以下及谁在我姐姐的孙子,达到二十一年的我自己和我的妹妹,幸存者去世后届满前 21 岁但这样我妹妹的孩子的孩子应采取只会采取父的份额有他或她获得既得利益和如多于一名,在相等的份额。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭