当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:她狠狠地回击,第一个对象是约翰里德。接下是冷酷无情的里德太太。简爱说过:“无论过去我下了多大功夫去取悦里德太太,她总是往最坏里想我,我变得这么恨她也就没什么奇怪的了。”是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
她狠狠地回击,第一个对象是约翰里德。接下是冷酷无情的里德太太。简爱说过:“无论过去我下了多大功夫去取悦里德太太,她总是往最坏里想我,我变得这么恨她也就没什么奇怪的了。”
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
She was severely beaten, the first object is John Reid. The next is ruthless, Mrs. Reed. Jane said: "In the past I have done much to delight, Mrs. Reed, she was always the worst, to me, I had become so hate her is nothing strange. "
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
She counter-attacks maliciously, the first object is John Reed.Receives is unfeeling Ms. Reed.Jane Eyre has said: “Regardless of passed I to spend the big time to try to please Ms. Reed, she always toward worst in thought me, I became such hate her also not to have any strangely.”
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
She hit back, the first object is John Reid. Take the cold Mrs Reed. Jane said, "no matter how hard I made in the past to please Mrs Reed, she is always the worst of me, think of me I hate her is no surprise. ”
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭