当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Entsprechendes gilt beim Motorauslauf, wobei bei herkömmlichen Verfahren eine Stromrippeldetektion nach der Abschaltung des Gleichstrommotors nicht möglich ist und somit die Ankerbewegung in der Motorauslaufphase in die Positionsbestimmung nicht eingehen kann.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Entsprechendes gilt beim Motorauslauf, wobei bei herkömmlichen Verfahren eine Stromrippeldetektion nach der Abschaltung des Gleichstrommotors nicht möglich ist und somit die Ankerbewegung in der Motorauslaufphase in die Positionsbestimmung nicht eingehen kann.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
这同样适用于当发动机出口,其中,在传统的方法中,直流电动机的关闭后的电流脉动检测是不可能的,因此,在马达定相的电枢运动不能进入的位置的确定。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
适当对引擎放电是合法的,藉以与常规做法Stromrippeldetektion在直流电马达的断开以后不是可能的,并且船锚运动在引擎减少阶段安置不可能因而输入。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
适当申请以引擎放电,藉以以常规规程Stromrippeldetektion在direct current马达的断开以后不是可能的,并且船锚运动在引擎减少阶段安置不可能因而进入。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
这同样适用在引擎插座,传统技术的直流电动机失活后的 Stromrippeldetektion 是不可能的因此不敢在电机的逐步淘汰期在定位锚运动。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Entsprechendes 小母猪 beim Motorauslauf, wobei bei herkommlichen Verfahren eine Stromrippeldetektion nach der Abschaltung de Gleichstrommotors nicht moglich ist und somit 有 der Motorauslaufphase 中的 Ankerbewegung 在死亡 Positionsbestimmung nicht eingehen kann。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭