|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Second-order knowledge generation in tourism marketing research is abundant. Future development of structural frameworks and empirical generalizations should be undertaken only selectively to avoid the production of similar studies of similar constructs which do not add substantially to knowledge.是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
Second-order knowledge generation in tourism marketing research is abundant. Future development of structural frameworks and empirical generalizations should be undertaken only selectively to avoid the production of similar studies of similar constructs which do not add substantially to knowledge.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
二阶知识创造旅游市场营销的研究是丰富的。
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
二阶知识生成的旅游营销研究是丰富的。未来发展的结构框架和实证的概括应该只是选择性地进行,以避免类似的研究,类似的构造不做大大增加知识的生产。
|
|
2013-05-23 12:28:18
在旅游营销调查中的第 2 个订单的知识一代是丰富的。结构的结构和实验式概括的将来发展应该有选择性地仅被承担避免不实质上增加知识的类似构思的类似研究的生产。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区