|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Quando as rotas dos serviços de tráfego aéreo ou os requisitos de relato de posição são diferentes para chegadas e partidas, e isso não pode ser mostrado com clareza suficiente numa só carta, devem ser fornecidas cartas separadas.是什么意思?![]() ![]() Quando as rotas dos serviços de tráfego aéreo ou os requisitos de relato de posição são diferentes para chegadas e partidas, e isso não pode ser mostrado com clareza suficiente numa só carta, devem ser fornecidas cartas separadas.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
当空中交通服务或位置报告要求的路线是抵港及离港不同,这不能表明有足够清晰的一个图表,单独的字母必须提供。
|
|
2013-05-23 12:23:18
当航空业务路线或符合报告的要求位置为到来和离开时是不同的,并且这不可能显示以充足的清晰在一封信件,应该是提供的分开的信件。
|
|
2013-05-23 12:24:58
当空中交通服务或位置故事的要求的路线为到来和离开时是不同的,并且这不可能显示以足够的清晰在一封单独信件,必须是由供应的分开的信件。
|
|
2013-05-23 12:26:38
当空中交通服务路线或报告要求是不同的降落和起飞,并不能证明与一封信中,足够清晰的位置必须提供单独的字母。
|
|
2013-05-23 12:28:18
Quando 当花名册做 servicos de trafego aereo ou o requisitos de relato de posicao sao diferentes 对 chegadas e partidas, e isso nao pode ser mostrado com clareza suficiente numa 这样 carta, devem ser fornecidas cartas separadas。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区