|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:意译法是指在尊重原文含义的基础上,不用过度揣摩细节,翻译也将流畅自然。是什么意思?![]() ![]() 意译法是指在尊重原文含义的基础上,不用过度揣摩细节,翻译也将流畅自然。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
Italian translation of the respect for original meaning, without excessive figure details, translation will also be smooth natural.
|
|
2013-05-23 12:24:58
The transliteration law is refers in the respect original text meaning foundation, does not need to estimate the detail excessively, the translation also the smooth nature.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Free translation is on a basis of respect for the original meaning without too much to figure out the details, translation will be smooth and natural.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区