当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Moses – The raven, "Mr. Jones's especial pet, was a spy and a tale-bearer, but he was also a clever talker." Initially following Mrs. Jones into exile, he reappears several years later and resumes his role of talking but not working. He regales Animal Farm's denizens with tales of a wondrous place beyond the clouds cal是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Moses – The raven, "Mr. Jones's especial pet, was a spy and a tale-bearer, but he was also a clever talker." Initially following Mrs. Jones into exile, he reappears several years later and resumes his role of talking but not working. He regales Animal Farm's denizens with tales of a wondrous place beyond the clouds cal
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
摩西 - 乌鸦, “琼斯先生的特殊宠物,是一个间谍的故事,承载,但他也是一个聪明健谈的人。 ”
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
摩西–掠夺, “琼斯先生的特别宠物,是间谍和搬弄是非者,但是他也是一位聪明的健谈的人”。最初在琼斯夫人之后到流放里,他再现以后几年并且恢复他的谈话,但是不工作的角色。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Moses -掠夺, “先生。 琼斯的特别宠物,是间谍和搬弄是非者,但他也是一位聪明的健谈的人。“最初跟随夫人。 琼斯到流放里,他再现以后几年并且恢复他的谈话,但不工作的角色。 他regales动物农场的居民以一个精采地方的传说在云彩之外叫“Sugarcandy山,那个愉快的国家,我们可怜的动物从我们的劳方永远将休息!” Orwell刻画建立了宗教作为“priestcraft有为的渺茫的事黑掠夺,当您死时,并且忠实服务谁偶然在力量”。 拿破仑把掠夺 (Ch带回。 IX),斯大林把东正教教会。(22带回)
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Moses — — 乌鸦,"琼斯先生的特别宠物,是一个间谍和一个说闲话,但他也是一个聪明的演说家"。最初后流亡到琼斯夫人,他几年后,恢复他的说话但不是工作的作用。他雷加莱斯动物农场居民与一个美妙的地方,叫做"糖果山,那快乐的国度,在那里我们可怜的动物们应休息永远免除劳役之苦!"在云后面的故事奥威尔描绘了作为国教"黑乌鸦的把戏 — — 希望天上掉馅饼,当你死了,和忠实地服务谁碰巧掌权。"拿破仑带来了乌鸦回来 (第九章),因为斯大林带回俄罗斯东正教会。[] 22
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭