|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:China government attaches great importance to the development and utilization of renewable energy. In Chinese, "fifteen" plan clearly put forward the development of solar energy, geothermal energy, wind energy and other new energy and renewable energy. The promulgation of the "power law" 1996 Chinese government, is the是什么意思?![]() ![]() China government attaches great importance to the development and utilization of renewable energy. In Chinese, "fifteen" plan clearly put forward the development of solar energy, geothermal energy, wind energy and other new energy and renewable energy. The promulgation of the "power law" 1996 Chinese government, is the
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
The Chinese government attaches great importance to the development and use of renewable energy.
|
|
2013-05-23 12:23:18
中国政府非常重视可再造能源的发展和运用。用中文, “十五”计划明显地提出了太阳能、地热、风能和其他新的能量和可再造能源的发展。“幂定律的”颁奖1996中国人政府,是能量汉语第一条特定法规。
|
|
2013-05-23 12:24:58
中国政府加以重要性可再造能源的发展和运用。 用中文, “十五”计划清楚地提出太阳能、地热、风能量和其他新的能量和可再造能源的发展。 “力量法律的”颁奖1996中国人政府,是能量汉语第一条特定法规。 为了促进全面被协调的和持续经济和社会发展,改进节能,提升整体社会到保存能量,保护和改进环境,中国政府在全国人民代表大会的1997年会议在2007年以后在国家的经济发展通过“人民的汉语在 (法律)”校正,清楚地强调的中华人民共和国能量守恒法律的结尾,能量守恒是一项长期战略政策。
|
|
2013-05-23 12:26:38
中国政府非常重视可再生能源的利用与开发。在汉语中,"十五"规划明确提出了太阳能、 地热能、 风能等新能源和可再生能源的发展。颁布的"幂次法则"1996年中国政府,是中国能源的第一特殊规律。为促进全面协调和可持续经济和社会的发展,提高能源利用效率,促进全社会节约能源、 保护和改善环境,中国政府在 1997 年会议的全国人民代表大会通过了"在结束了中国节约能源法中华人民共和国人民中国"(2007 年修订),明确强调在法律节约能源是我国经济发展的长期战略方针。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区