当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:モルモットを用いた皮膚感作性試験(Maximization Test)で陽性率がそれぞれ 80%および 90%でいずれも「感作性あり(sensitizing)」と評価され(SIDS(1998))、マウスに対する耳介浮腫試験でも陽性結果が得られている(SIDS(1998))是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
モルモットを用いた皮膚感作性試験(Maximization Test)で陽性率がそれぞれ 80%および 90%でいずれも「感作性あり(sensitizing)」と評価され(SIDS(1998))、マウスに対する耳介浮腫試験でも陽性結果が得られている(SIDS(1998))
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
被评估为使用皮肤敏感性试验的豚鼠(最大化试验)阳性率是“有敏化(敏化) ” ,在80 %和90%两个,分别在(SIDS (1998)) ,和小鼠耳肿胀
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在每个案件使用试验品的皮肤印象工作特征测试(最大化测试)以正面比率分别与80%和90%, “那里是一个印象工作特征和(使敏感)”与被估价(SIDS (1998))正面结果得到甚而与耳朵斡旋的或帮助的肿鼓测试为老鼠, (SIDS (1998))
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
使用豚鼠皮肤致敏试验 (最大化) 患病率分别为 80%和 90%在两个 ' (敏) 的宣传是"和评估 (小岛屿发展中国家 (1998 年)),甚至鼠标耳朵水肿测试阳性结果所得 (SID (1998 年))
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭