当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:However, for legal purposes, any inconsistency between the terms as expressed in English and Chinese shall, to the full extent permitted by applicable law, be resolved by reference to the English version.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
However, for legal purposes, any inconsistency between the terms as expressed in English and Chinese shall, to the full extent permitted by applicable law, be resolved by reference to the English version.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
然而,法律的目的,所表达的英语和中国的条款有任何不一致,应当在适用法律允许的最大范围内,可参照英文版本解决。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
然而,为法律目的,在期限之间的所有不一致如被表达用英语和汉语将,在可适用的法律允许的充分的程度上,由在英语版本的参考解决。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
然而,为法律目的,所有不一致在期限之间如被表达用英语和汉语将,到充分程度由可适用的法律允许,由在英语版本的参考解决。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
然而,出于法律目的,术语所表达的英语和汉语之间的任何不一致之处应,适用法律所允许的最大程度,通过对英文版的引用来解决。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
然而,对法律目的,条款之间的任何矛盾如以英语和中国人表示将,到被适用法律允许的全部范围,被对于英国版本的参考解决。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭