|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:ES 7266-3(2011)(ARABIC):SAFETY AND HEALTH CRITERIA AND LABELING FOR TEXTILE PRODUCTS,PART 3:APPAREL AND HOME TEXTILE是什么意思?![]() ![]() ES 7266-3(2011)(ARABIC):SAFETY AND HEALTH CRITERIA AND LABELING FOR TEXTILE PRODUCTS,PART 3:APPAREL AND HOME TEXTILE
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
ES 7266-3 ( 2011) (阿拉伯语) :安全与卫生标准和标签的纺织产品,第3部分:服装和家用纺织品
|
|
2013-05-23 12:23:18
ES 7266- 3(2011) (阿拉伯语) :安全卫生标准和标记纺织品的,第3部分:服装和家庭纺织品
|
|
2013-05-23 12:24:58
ES 7266-3( 2011)(阿拉伯语):安全卫生标准和标记为纺织品产品,第3部分:服装和家庭纺织品
|
|
2013-05-23 12:26:38
ES 7266-3(2011) (阿拉伯语): 安全和健康标准和标签的纺织产品,部分 3:APPAREL 和家纺面料
|
|
2013-05-23 12:28:18
ES 7266-3(2011 年 )( 阿拉伯语 ):安全和健康标准和对纺纱品产品为的将标为,部分 3:衣服和家 TEXTILE
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区