|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Buenos dias, Charles recibas un cordial saludo, revisando la información enviada y teniendo en cuenta el mercado de Colombia, existen muchas marcas de fibras en el país, el precio que me ofreces no me permite ser competitivo en el mercado nacional. De acuerdo a la dosificación; entiendo es de 0.9kg x m3, estaría por fu是什么意思?![]() ![]() Buenos dias, Charles recibas un cordial saludo, revisando la información enviada y teniendo en cuenta el mercado de Colombia, existen muchas marcas de fibras en el país, el precio que me ofreces no me permite ser competitivo en el mercado nacional. De acuerdo a la dosificación; entiendo es de 0.9kg x m3, estaría por fu
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
早上好,查尔斯收到一个温暖的问候,审查提交并给予哥伦比亚的市场信息,也有很多品牌在国内的纤维,你给我的价格不允许我是在国内市场的竞争力。
|
|
2013-05-23 12:23:18
早晨好,查尔斯您接受热忱的问候,修改被送的信息,并且考虑到哥伦比亚的市场,有纤维许多品牌在国家,我提供没有允许我是竞争的在国内市场上的价格。根据剂量;我在混凝土的剂量是0.6 kg x m3的哥伦比亚了解是0.9kg x m3,会是在标准之外这里。
|
|
2013-05-23 12:24:58
早晨好,查尔斯您接受衷心欢迎,回顾被送的信息,并且就哥伦比亚的市场而论,许多纤维标记存在于国家,您为我提供不允许我是竞争的在全国市场上的价格。 根据测量; 我在测量为混凝土这里是0,6公斤x m3的哥伦比亚了解0.9kg x m3,会是倾向于在标准之外。
|
|
2013-05-23 12:26:38
早上好,查尔斯收到表示诚挚的问候、 审阅发送的信息,考虑到哥伦比亚的市场,有很多品牌的纤维在该国的报价不允许我在国内市场上有竞争力。根据剂量 ;我明白是 0.9 公斤 x m3,它将标准在这里在哥伦比亚混凝土用量是 0.6 公斤 x m3。
|
|
2013-05-23 12:28:18
Buenos 始终,查尔斯 recibas 非兴奋剂 saludo, revisando la informacion enviada y teniendo en cuenta el mercado de 哥伦比亚, existen muchas marcas de fibras en el pais, el precio que 我 ofreces 没有我 permite ser competitivo en el mercado nacional。de acuerdo 一 la dosificacion ;entiendo e de 0.9 公斤的 x m3, estaria por fu
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区