当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:you don´t have to send a statistic like you did in 2012. I only need an information for which defects your clients get guarantee or voluntary warranties on good-will-basis and which services you grant (e.g. 2 years guarantee or absorption of cost of repai是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
you don´t have to send a statistic like you did in 2012. I only need an information for which defects your clients get guarantee or voluntary warranties on good-will-basis and which services you grant (e.g. 2 years guarantee or absorption of cost of repai
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
你没有必要送一个统计,你像2012年那样,我只需要其中的缺陷您的客户获得​​良好的意志,基础保证或自愿担保和哪些服务您授予的信息(如2年保证或成本的吸收
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
如您在2012年,做了您不必须送统计。我只需要哪些瑕疵的信息您的客户得到保证或义务保单根据信誉依据,并且哪些服务您授予(即2年repai的费用的保证或吸收
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭