当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:considered as interference (“délit d’entrave”) punishable by up to one year in prison and a fine of 3,750 Euros at the maximum.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
considered as interference (“délit d’entrave”) punishable by up to one year in prison and a fine of 3,750 Euros at the maximum.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
被视为干扰( '阻塞')处以最高一年的监禁,并罚款3750欧元的最大值。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Débat hast干涉(“干涉进攻”)该罚由一年徒刑和一笔罚款3.750欧元在最大值。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
看作干涉 (“撤销点起 d'entrave” ) 该罚在最大值的高达一年监禁和一笔罚款 3,750 欧元旁边。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭