当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:However, how can advertising arouse consumers’ interest and make consumers desire to buy the products How can advertising convince consumers that they need the product, and rush to buy it The answer is rhetoric. Advertising may resort to different rhetorical devices, such as alliteration, allusion, hyperbole, metaphor,是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
However, how can advertising arouse consumers’ interest and make consumers desire to buy the products How can advertising convince consumers that they need the product, and rush to buy it The answer is rhetoric. Advertising may resort to different rhetorical devices, such as alliteration, allusion, hyperbole, metaphor,
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
然而,怎么可能广告引起消费者的兴趣和使消费者渴望买产品怎么可能广告说服消费者他们需要产品,并且买它答复的仓促是修辞。广告也许采取不同的修辞手法,例如头韵、暗指、夸张法、隐喻、换喻、反语、拟人、双关语、押韵和明喻。这些特别语言样式不仅受到消费者的注意,而且受到多数英国学习者的注意。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
然而,如何可以广告引起消费者的兴趣和使消费者愿意购买的产品他们需要我们的产品,和急于购买它的答案是修辞,广告又说服消费者。广告可能诉诸不同的修辞手法,如头韵、 典故、 夸张、 隐喻、 转喻、 讽刺、 拟人、 双关、 押韵的词和比喻。这些独特的语言风格不仅吸引消费者的注意,也吸引大多数英语学习者的注意力。有大量的修辞手法的研究,已签订广告语言
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭