当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Aux termes desdits Contrats, il est prévu, notamment aux articles 4, la remise, pour chaque Contrat, par le Partenaire au profit de Senelec, d’une Garantie Bancaire renouvelable par le Partenaire en cas de reconduction du Contrat.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Aux termes desdits Contrats, il est prévu, notamment aux articles 4, la remise, pour chaque Contrat, par le Partenaire au profit de Senelec, d’une Garantie Bancaire renouvelable par le Partenaire en cas de reconduction du Contrat.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
According to those contracts , it is expected , in particular Articles 4 , delivery, for each contract , for the benefit of the Partner Senelec , a renewable Bank Guarantee by the Partner following the renewal of the Contract.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
The terms of such contracts, it is planned, in particular to articles 4, the discount, for each contract, by the Partner for the benefit of Senelec, of a Bank Guarantee renewable by the Partner in case of renewal of the Contract.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Aux termes desdits Contrats, il est 瓦努阿图前, notamment aux 文章 4, la remise,倒 chaque Contrat,标准的 le Partenaire au 利润 de Senelec, d'une Garantie Bancaire renouvelable 同等 le Partenaire en cas de 重新传导 du Contrat。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Pursuant to those contracts, it is foreseen, particularly in articles 4, remission, for each contract, by the partner for the benefit of Senelec, of a revolving bank guarantee by the partner in the event of renewal of the contract.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭