当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:As you probably have been told, the fast reading is to take in whole groups of words as each glance. Read in thought groups and force (强迫) your eyes along the lines of words as fast as you can make them go. Anyone who practices doing these things will be able是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
As you probably have been told, the fast reading is to take in whole groups of words as each glance. Read in thought groups and force (强迫) your eyes along the lines of words as fast as you can make them go. Anyone who practices doing these things will be able
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正如你可能已经被告知,在快速阅读是把文字作为每个扫视整个群体。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
您大概被告诉了,快速的读书是采取在整个小组词作为每扫视。写入认为小组并且一样快速地强迫(强迫)您的眼睛沿词的线,象您能做他们是。实践做这些事的人能
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
您大概被告诉了,快速的读书是采取在整体小组词作为每扫视。 读一样快速地认为小组 (和) 力量强迫您的眼睛沿词的线,象您能做他们是。 实践做这些事的人能
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正如你可能已经被告知,快速阅读是采取在整个组的单词作为每个眼。阅读思想群体和力量 (强迫) 你沿行字一样快,您可以让他们的眼睛。任何人做这些事情的做法将会
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
作为你也许被告诉了,快的阅读是随着每一瞥吸收整个组的词。在研讨组和部队阅读 (??) 你的按照词的眼睛尽量快地使得他们去。实践行为的任何人这些事情将是能干的
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭