当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:With copper as a mirror, you can dress; learn from the past, one can know the rise and fall; take person as mirror, gains and losses是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
With copper as a mirror, you can dress; learn from the past, one can know the rise and fall; take person as mirror, gains and losses
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
以铜为镜,可以打扮;
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
铜作为镜子,您能穿戴;从过去,一学会能认识上升和落;采取人作为镜子、获取和损失
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
与铜作为镜子,您能穿戴; 从过去,你学会能知道上升和下落; 采取人作为镜子、获取和损失
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
用铜作为一面镜子,你可以穿 ;学习从过去,一个人能知道上升和下降 ;以人为镜,收益和损失
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
利用铜作为一面镜子,你可以穿衣;向过去学习,一个可以知道起起落落;将人当作镜子,获得和损失
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭