|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译: 汉语没有真正的词尾辅音,几乎都是以元音(韵母)结尾,而英语的大多数单词是以辅音结尾。很多小朋友经常会出现在英语词尾辅音后附加元音的错误,这些现象主要发生在以[p]、[b]、[t]、[d]、[g]、[k]等音素结尾的单词上,学生容易在这些单词的尾音后面加上一个音素如把jacket读成jacketer,把red读成reder,jeep读成jeeper,把friend读成friender的音等,如果不仔细听,是听不出来的。这种情况在小学英语单词读音中比较普遍,也最容易被忽视,因此我们应当采用既可行又失趣味性的方式来解决这个问题。是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
汉语没有真正的词尾辅音,几乎都是以元音(韵母)结尾,而英语的大多数单词是以辅音结尾。很多小朋友经常会出现在英语词尾辅音后附加元音的错误,这些现象主要发生在以[p]、[b]、[t]、[d]、[g]、[k]等音素结尾的单词上,学生容易在这些单词的尾音后面加上一个音素如把jacket读成jacketer,把red读成reder,jeep读成jeeper,把friend读成friender的音等,如果不仔细听,是听不出来的。这种情况在小学英语单词读音中比较普遍,也最容易被忽视,因此我们应当采用既可行又失趣味性的方式来解决这个问题。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Chinese there is no real ending consonants, almost all of the vowels (vowels) at the end, most of the English word is consonant at the end. Many children often appear in the English suffix appended vowel consonant errors, these phenomena mainly in the [p], [b], [t], [d], [g], [k] the end of words su
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
Chinese true suffix consonant, nearly has not been by the vowel (final) the ending, but the English majority words are by the consonant ending.Very many children can appear frequently after English suffix consonant attach the vowel the mistake, these phenomena mainly occur in by phoneme ending on
|
|
2013-05-23 12:26:38
Chinese final consonants of no real, almost all vowel (vowel) end but most English words is consonant. Many children often will appears in English final consonants Hou additional vowels of errors, these phenomenon main occurred in to [p], and [b], and [t], and [d], and [g], and [k], phonemes end o
|
|
2013-05-23 12:28:18
Chinese has no real final consonants, are almost all vowel (vowel) end, and most of the English word is ending in a consonant. Many children often will appears in English final consonants Hou additional vowels of errors, these phenomenon main occurred in to [p], and [b], and [t], and [d], and [g],
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区