当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:As in the face of the “Coca-Cola”enemy at the gate, “WaHaha’’hit very coke, the coke banner, stimulates the countrymen accumulation already a long time of national emotion, since the 2001 APEC leaders in “Chinese costume” appearance, Singaporeans will was lifted wear Chinese own clothes from Roy.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
As in the face of the “Coca-Cola”enemy at the gate, “WaHaha’’hit very coke, the coke banner, stimulates the countrymen accumulation already a long time of national emotion, since the 2001 APEC leaders in “Chinese costume” appearance, Singaporeans will was lifted wear Chinese own clothes from Roy.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正如“可口可乐”的敌人在门口的脸,“ WaHaha''hit非常焦炭,焦炭旗帜,刺激了国人的积累已经民族情感的很长一段时间,自2001年APEC领导人在”中国服装“
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在门的“可口可乐”敌人面前, “娃哈哈\"被击中的非常焦炭,焦炭横幅,在“中国服装”出现上已经刺激乡民储积全国情感的很长时间,从2001年亚太经合领导,新加坡人愿是被举的穿戴汉语拥有从罗伊的衣裳。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
和在“可口可乐”敌人面前在门, “WaHaha "在“中国服装”出现上击中了非常焦炭,焦炭横幅,已经刺激乡民储积全国情感的很长时间,从2001 APEC领导,新加坡愿是被举的穿戴汉语拥有衣裳从Roy。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在面对"可口可乐"敌人时在大门口,"娃哈哈撞到非常可乐,可口可乐的旗帜,刺激国人积淀已久的民族情感,自从 2001年亚太经合组织领导人在"唐装"的样子,新加坡将是提升的穿中国自己衣服从罗伊。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭