当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:people stick red pepper on the door, set off firecrackers to scare it是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
people stick red pepper on the door, set off firecrackers to scare it
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
人们坚持红辣椒在门上,燃放鞭炮来吓唬它
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
人们在门黏附红辣椒,引起爆竹惊吓它
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
人棍子红辣椒在门,引起爆竹惊吓它
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
人棍被引爆的门上的红色胡椒吓坏它的爆竹
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭